bad humour
due to an abundance of joss whedon shows and james bond movies, i've gradually become an anglophile. i love the brits. i love them for their royal guards who protect the queen by not moving or talking. i love them for describing slums as "dickensian". but most of all i love them for bringing the descriptor "firthy" into common use.
or at least i used to.
for the last week i've been working on some candy labels for a company in london and it's turned into a nightmare. after sending the buyer some samples, i received an ELEVEN page outline of all the changes i need to make to our labels' ingredient portion with "notes" like "the function of calcium carbonate must be detailed; it is assumed it is as a thickener but this should be checked- see also note 3 below" and "the following categories of ingredients are covered by the new requirements, if they are present in the finished product, even in an altered form: (1)all added ingredients and components of added ingredients (this includes items in Article 6.2 of Directive 2000/13/EC that are otherwise exempt from labelling requirements (eg fresh fruit, carbonated water, fermented vinegars and all compound ingredients));...", and i spent all day yesterday trying to find the "E number" equilvalents of our food "colours"!
basically now i hate the english.
i'm an anglo-um-phobe? i think that's the antonym.
i'm not fully ready to talk about it.
let us talk instead of my new best friend aaron (not what i call him, but i've stopped writing proper names ever since google searches started bringing people from junior high school to my blog) who last night shared pizza and this gem of a video...
or at least i used to.
for the last week i've been working on some candy labels for a company in london and it's turned into a nightmare. after sending the buyer some samples, i received an ELEVEN page outline of all the changes i need to make to our labels' ingredient portion with "notes" like "the function of calcium carbonate must be detailed; it is assumed it is as a thickener but this should be checked- see also note 3 below" and "the following categories of ingredients are covered by the new requirements, if they are present in the finished product, even in an altered form: (1)all added ingredients and components of added ingredients (this includes items in Article 6.2 of Directive 2000/13/EC that are otherwise exempt from labelling requirements (eg fresh fruit, carbonated water, fermented vinegars and all compound ingredients));...", and i spent all day yesterday trying to find the "E number" equilvalents of our food "colours"!
basically now i hate the english.
i'm an anglo-um-phobe? i think that's the antonym.
i'm not fully ready to talk about it.
let us talk instead of my new best friend aaron (not what i call him, but i've stopped writing proper names ever since google searches started bringing people from junior high school to my blog) who last night shared pizza and this gem of a video...
Comments
now what i want to see is the video of the rehersals. you know they ate a whole lot of treadmill...turf?...trying to get that routine down.
I think i'm going to have to purchase it.
Also, that stinks about the whole anglo-labelmaking fiasco. Although, I have to admit, that even a long, boring, over-detailed letter like that is more interesting when read in an English accent...